Beispiele für die Verwendung von "мнений" im Russischen

<>
Изолируйте себя от мнений других. Ізолюйте себе від думок інших.
Главная Лидеры мнений Диджитализация закупок. Головна Лідeри думок Діджіталізація закупівель.
Ни общих мнений, ни страстей. Ні загальних думок, ні пристрастей.
Главная Лидеры мнений Технологии: непрерывное улучшение Головна Лідeри думок Технології: безперервне покращення
Утверждение плюрализма мнений и политических действий; Утвердження плюралізму думок і політичних дій;
В соцсетях лидерами мнений выступают блогеры. У соцмережах лідерами думок є блогери.
Поощряем разнообразие мнений, подходов и взглядов. Заохочуємо різноманітність думок, підходів та поглядів.
И взрывы сил, и крайность мнений... І вибухи сил, і крайність думок...
Главная Лидеры мнений Дальновидность - залог прогресса Головна Лідeри думок Далекоглядність - запорука прогресу
Главная Лидеры мнений Инвестируя в будущее Головна Лідeри думок Інвестуючи в майбутнє
Поддержка лидеров мнений, СМИ и блогеров Підтримка лідерів думок, ЗМІ та блогерів
Диапазон мнений об отце Фёдоре достаточно велик. Діапазон думок про панотця Федора досить великий.
Что говорят лидеры мнений в индустрии коворкингов. Що кажуть лідери думок в сфері коворкінгів.
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Сёстры прислушиваются к её мнению. Сестри прислухаються до її думки.
Специализация - история, историография, общественное мнение. Спеціалізація - історія, історіографія, суспільна думка.
по мнению Локка, создание государства? на думку Локка, створення держави?
Опишите проблему или поделитесь мнением Опишіть проблему або поділіться думкою
Учащиеся задавали вопросы, обменивались мнениями. Учні задавали питання, обмінювалися думками.
Мнения довольных пользователей дают хорошую картину эффективности. Погляди задоволених користувачів забезпечують гарну картину ефективності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.