Exemples d'utilisation de "мягком" en russe

<>
Сначала блокирование происходило в "мягком" режиме. Спочатку блокування відбувалося в "м'якому" режимі.
могут сами рыть норы в мягком грунте. можуть самі викопувати нори у м'якому ґрунті.
Используемый инструмент: широкая мягкая кисть. Використовуваний інструмент: широкий м'який пензель.
Мягкая мебель на кухне - повседневная. М'які меблі на кухні - повсякденна.
Относится к мягким сортам кофе. Відноситься до м'яких сортів кави.
Рисовая солома толста и мягка; Рисова солома товста і м'яка;
Тапочки - лёгкая мягкая домашняя обувь. Капці - легке м'яке домашнє взуття.
части наказания более мягким наказанием. його частину більш м'яким покаранням.
Имеет мягкое мочегонное, противовоспалительное действие. Має м'яку сечогінну, протизапальну дію.
Мягко очищает, оздоравливает, регенерирует к ?... М'яко очищає, оздоровлює, регенерує шкіру �...
В качестве мягкого наполнителя применяются: В якості м'якого наповнювача застосовуються:
Сталь бывает мягкой и твердой. Сталь буває м'якої і твердої.
мягкими сидениями с индивидуальной регулировкой м'якими сидіннями з індивідуальним регулюванням
Зима сорок пятого выдалась мягкой. Зима сорок п'ятого видалася м'якою.
Кожа увлажняется и становится мягче. Шкіра зволожується і стає м'якше.
Детские диваны - Детские мягкая мебель. Дитячі дивани - Дитячі мякі меблі.
Мягкий сливочный соус подчеркнет изящество вкуса. Лагідний вершковий соус підкреслить витонченість смаку.
Николай Мягкий, участник инициативы VoxUkraine: Микола Мягкий, учасник ініціативи VoxUkraine:
"Рад отметить, что тон стал мягче. "Радий відзначити, що тон став м'якшим.
Флокс кустовой, мягкий розовый цвет. Флокс кущової, м'який рожевий колір.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !