Sentence examples of "на доверительных отношениях строиться" in Russian

<>
Построение доверительных отношений с родителями учеников. Побудова довірчих відносин з батьками учнів.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
При нём начала строиться лютеранская церковь. При ньому почала будуватися лютеранська церква.
Объём доверительных фондов систематически возрастает. Обсяг довірчих фондів систематично зростає.
выполнять обязательства Федерации в социально-трудовых отношениях; виконувати зобов'язання Федерації в соціально-трудових відносинах;
В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал. У 1927 році почали будувати залізничну станцію.
Проблемы взаимодействия клиентов и доверительных управляющих...................... Проблеми взаємодії клієнтів і довірчих керуючих......................
Идеологическое противостояние в международных отношениях. Ідеологічне протистояння в міжнародних відносинах.
Ценности - построение доверительных партнерских отношений; Цінності - побудова довірчих партнерських відносин;
Был в хороших отношениях с местными жителями. З місцевими жителями жили в добрих відносинах.
свободный выбор поставщика электронных доверительных услуг; вільний вибір надавача електронних довірчих послуг;
О прагматичных, конкретных, выгодных отношениях. Про прагматичні, конкретні, вигідні відносини.
В договорных (контрактных) отношениях состоят: В договірних (контрактних) відносинах складаються:
Бизнес-рисков / рисков в партнерских отношениях Бізнес-ризиків / ризиків у партнерських відносинах
Половой путь при гомосексуальных отношениях - 1,4% (1); статевий шлях при гомосексуальних стосунках - 1,4% (1);
Взаиморасчеты в агентских отношениях 1. Взаєморозрахунки в агентських відносинах 1.
Главными проблемами в этнонациональных отношениях являются: Головними проблемами в етнонаціональних відносинах є:
Спокойный период в отношениях ("медовый месяц"). Спокійний період у стосунках ("медовий місяць").
проживания в фактических брачных отношениях; спадкування при фактичних шлюбних відносинах;
Категорический императив в налоговых отношениях Категоричний імператив в податкових відносинах
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.