Exemples d'utilisation de "награждено" en russe

<>
Награждено орденом Трудового Красного Знамени (1971). Нагороджений орденом Трудового Червоного Прапора (1971).
Награждено орденом Трудового Красного Знамени (1974). Нагороджена орденом Трудового червоного прапора (1974).
Орденом княгини Ольги III степени награждено: орденом княгині Ольги III ступеня нагородили:
Медалью награждено 13 469 человек. Медаллю нагороджено 13 469 осіб.
Вино награждено серебряной и бронзовой медалями. Вино удостоєно срібної та бронзової медалей.
Награждено орденом Трудового Красного Знамени (1968). Нагороджений орденом Трудового Червоного Прапора (1968).
ПА "Укринформнаука" награждено дипломом участника выставки. ПА "Укрінформнаука" нагороджено дипломом учасника виставки.
Награждено орденом Трудового Красного Знамени (1969). Нагороджений орденом Трудового Червоного Прапора (1969).
Награждено орденом Трудового Красного Знамени (1972). Нагороджений орденом Трудового Червоного Прапора (1972).
Награжден Георгиевским крестом III степени. Нагороджений Георгіївським хрестом III ступеня.
Награждён многочисленными грамотами и благодарностями. Нагороджена багатьма грамотами та подяками.
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
"Симоненко наградили российским орденом" Дружбы " Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби"
Среди норвежцев, награждённых Военным крестом: Серед норвежців, нагороджених Військовим хрестом:
Янукович наградил орденами 11 "регионалов" Янукович нагородив орденами 11 "регіоналів"
Гундулича "Осман" "был награждён золотой медалью. Гундуліча "Осман") було нагороджено золотою медаллю.
Можно и комбата "Прикарпатья" наградить. Можна й комбата "Прикарпаття" нагородити.
Первым награждённым был Питер Брук. Першим нагородженим був Пітер Брук.
Франция наградила его орденом Почётного легиона. Франція нагородила його орденом Почесного легіону.
Джемилева наградят "За борьбу с фашизмом" Джемілєва нагородять "За боротьбу з фашизмом"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !