Exemples d'utilisation de "награждён Орденом" en russe

<>
Мустафа Джемилев награжден орденом "Народный Герой Украины" Мустафі Джемілєву вручили орден "Народний Герой України"
За высокие урожаи награждён орденом Ленина. За високі врожаї нагороджений орденом Леніна.
Также награждён орденом Атамана Платова (2013). Також нагороджений орденом Отамана Платова (2013).
Университет дважды награждён Орденом Ким Ир Сена. Університет двічі нагороджувався Орденом Кім Ір Сена.
Элиасберг награждён орденом Красной Звезды. Еліасберг нагороджений орденом Червоної Зірки.
В 1770 году награждён Орденом Золотого руна. У 1770 році нагороджений Орденом Золотого руна.
Посмертно награжден Почетным орденом города Бердянска. Посмертно нагороджений Почесним орденом міста Бердянська.
Орестис Макрис награждён греческим орденом Феникса. Орестіс Макріс нагороджений грецьким Орденом Фенікса.
Также был награждён серебряным орденом МНР. Також був нагороджений срібним орденом МНР.
В 1962 был награждён Военным Ависским орденом. В 1962 був нагороджений військовим Авіським орденом.
Награжден Георгиевским крестом III степени. Нагороджений Георгіївським хрестом III ступеня.
"Симоненко наградили российским орденом" Дружбы " Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби"
Награжден медалью "Защитнику Отечества" (04.06.2015; Нагороджений медаллю "Захиснику Вітчизни" (04.06.2015;
Франция наградила его орденом Почётного легиона. Франція нагородила його орденом Почесного легіону.
Был награждён за проявленную храбрость. Був нагороджений за виявлену хоробрість.
Награжденному орденом "За мужество" вручаются: Нагородженому орденом "За мужність" вручаються:
Дважды награждён Крестом за доблесть. Двічі нагороджений Хрестом за доблесть.
Орденом Дружбы народов награждаются граждане: Орденом Дружби народів нагороджуються громадяни:
Американским нумизматическим обществом награждён медалью Хантингтона (1964). Американським нумізматичним суспільством нагороджений медаллю Гантінгтона (1964).
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !