Beispiele für die Verwendung von "наладил" im Russischen

<>
Наладил также выпуск отрывных календарей. Налагодив також випуск відривних календарів.
Быстро наладил нужны коммуникации с предприятием. Швидко налагодив потрібні комунікації з підприємством.
Кузнецов наладил с китайцами дружеские отношения. Кузнєцов налагодив з китайцями дружні відносини.
Юденич наладил связь с Александром Колчаком. Юденич налагодив зв'язок з Олександром Колчаком.
Позже он наладил отношения с Францией. Пізніше він налагодив стосунки з Францією.
Налажен контроль качества всех стадий производства. Налагоджено контроль якості всіх стадій виробництва.
наладить хорошую коммуникацию с покупателями; налагодити гарну комунікацію з покупцями;
Налаженная логистика по всему миру Налагоджена логістика по всьому світу
налажена сборка автомобилей и тракторов. налагоджене збирання автомобілів і тракторів.
Налажены партнерские отношения с производителями; Налагоджені партнерські стосунки з виробниками;
Мы наладили диалог с инвесторами. Ми налагодили діалог з інвесторами.
Британия наладила широкомасштабные торговые связи; Британія налагодила широкомасштабні торгівельні зв'язки;
"Мы наладим диалог с соседями. "Ми налагодимо діалог з сусідами.
Система CRM наладит коммуникацию команды Система CRM налагодить комунікацію команди
Производство модели наладят в британском Сандерленде. Виробництво моделі налагодять в британському Сандерленді.
налажен выпуск установок компенсации реактивной мощности; налагоджений випуск установок компенсації реактивної потужності;
Налаженные коммуникации с администрацией торговой точки: Налагодження комунікації з адміністрацією торговельної точки:
Налажено контакты с Международной Кадровой Академией. Налагоджено співпрацю з Міжнародною Кадровою Академією.
Нами налажен выпуск овсяных макарон "Здоровье". Нами налагоджено випуск вівсяних макаронів "Здоров'я".
Вы стремитесь наладить успешный торговый бизнес? Ви прагнете налагодити успішний торговельний бізнес?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.