Exemplos de uso de "наложение" em russo com tradução "накладання"

<>
Наложение лицевой дуги, обсуждение целесообразности; Накладання лицьової дуги, обговорення доцільності;
c) наложение фактических границ крыши; c) накладання фактичних меж даху;
45 100 Наложение девитализирующей пасты 45 105 Накладання девіталізуючої пасти
Наложение новых арестов не допускается. Накладання нових арештів не допускається.
Как происходит наложение и проверка подписи? Як відбувається накладання й перевірка підпису?
Правила наложения шин при переломах. Правила накладання шин при переломах.
Номер приказа о наложении дисциплинарного взыскания Номер наказу про накладання дисциплінарного стягнення
Дата приказа о наложении дисциплинарного взыскания Дата наказу про накладання дисциплінарного стягнення
Место наложения также помыть и высушить. Місце накладання також помити і висушити.
порядок наложения и снятия дисциплинарных взысканий. Порядок накладання і зняття дисциплінарних стягнень.
Различными методами наложения первичного сухожильного шва. Різними методами накладання первинного сухожильного шву.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.