Exemples d'utilisation de "написана" en russe

<>
Песня написана на слова украинского писателя Сергея Жадана. Текст пісні написав вiдомий український письменник Сергій Жадан.
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
Вся музыка написана Крисом Корнером. Всі пісні написані Крісом Корнером.
Написана она в Холме приближенным князя. Написано її в Холмі наближеним князя.
Была написана им в Петропавловской крепости. Був написаний ним у Петропавловській фортеці.
Эта икона была написана прп. Ця ікона була написана прп.
Повесть написана на документальной основе. Повісті написані на документальній основі.
Книга написана понятным и доступным языком. Роботу написано зрозумілою і доступною мовою.
Книга написана достаточно популярно, читается с интересом. Розділ написаний досить популярно, читається з інтересом.
Написана с натуры, не повторяется! Написана з натури, не повторюється!
Эта работа написана в реалистической манере. Ці твори написані в реалістичній манері.
"Серебряная Лиз" была написана в 1963 году. "Срібну Ліз" було написано в 1963 році.
Его знаменитая пьеса "Калигула" была написана в 1939 году. Перший варіант п'єси "Калігула" була написаний у 1939 році.
Затем была написана "Царская невеста". Потім була написана "Царська наречена".
Книга написана в жанре интеллектуально-философского детектива. Книгу написано в жанрі інтелектуально-філософського детективу.
По преданию, написана евангелистом Лукой. За переказами, написана євангелістом Лукою.
Написана архаичным, но понятным языком. Написана архаїчною, але зрозумілою мовою.
1932 (написана на обороте предыдущей). 1932 (написана на звороті попередньої).
Песня была написана Джоном Ленноном. Пісня була написана Джоном Ленноном.
Написана статья "О коммунистической этике". Написана стаття "Про комуністичну етику".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !