Beispiele für die Verwendung von "написано" im Russischen

<>
Всего им написано 15 оперетт. Всього він написав 15 оперет.
Над гербом на иврите написано название города. Над щитом назва міста написана на івриті.
Где написано сетевое имя компьютера? Де написано мережеве ім'я комп'ютера?
Произведение написано в форме сонатного аллегро. Фінал написаний у формі сонатного алегро.
было написано рассказ "Трудный вопрос". було написане оповідання "Важке питання".
1967 год - Написано полотно "Рожденные бурей". 1967 рік - написав полотно "Народжені бурею".
Полотно было написано в необыкновенно короткий срок. Книга була написана за надзвичайно короткий термін.
8 января - написано "Манифест хакера". 8 січня - написано "Маніфест хакера".
Именно к этому событию было написано это произведение. Саме в честь цієї події написаний цей образ.
Издательское слово написано с долей юмора. Видавниче слово написане з часткою гумору.
Написано: "мятежный город, ликующий город". Написано: "бунтівне місто, радісне місто".
В 1917г. было написано рассказ "Трудный вопрос". 1917 року було написане оповідання "Важке питання".
это стихотворение написано Анной Ахматовой! цей вірш написано Анною Ахматовою!
Написано много статей и киносценариев. Написано багато статей і кіносценаріїв.
текст написано с использованием латиницы; текст написано з використанням латиниці;
Об этом написано в инструкциях. Про це написано в інструкціях.
Для виолончели написано много произведений. Для віолончелі написано багато творів.
Обычно это написано на этикетке. Зазвичай це написано на етикетці.
Написано также "Уния не пройдет". Ще написано "Унія не пройде".
Вот что написано в "Хрониках": Ось що написано в "Хроніках":
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.