Beispiele für die Verwendung von "насыщенных" im Russischen

<>
Мы позаботились о богатом выборе, насыщенных Ми потурбувалися про багатий вибір, насичені
Подходят для широких насыщенных штрихов. Підходять для широких насичених штрихів.
Давление насыщенных паров бензина, кПа: Тиск насичених парів бензину, кПа:
9 часов насыщенных интересным контентом 9 годин насичених цікавим контентом
Сердечно-сосудистые заболевания: "месть" насыщенных жиров Серцево-судинні захворювання: "помста" насичених жирів
Снижение потребления насыщенных жиров и холестерина Зниження прийому насичених жирів і холестерину
Роль насыщенных и ненасыщенных жирных кислот. Роль насичених і ненасичених жирних кислот.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Второй день был насыщен экскурсиями. Наступний день був насичений екскурсіями.
История Чернигова очень насыщена событиями. Історія Чернігова дуже насичена подіями.
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Город очень насыщен историческими памятниками. Місто дуже насичене історичними пам'ятками.
Кокосовое масло содержит 80% насыщенного жира. Кокосова олія містить 84% насичених жирів.
Очень насыщенной была программа семинарии. Дуже насиченою була програма семінарії.
Даёт насыщенную свежесть и аромат. Дає насичену свіжість і аромат.
Доведите специями до насыщенного вкуса. Доведіть спеціями до насиченого смаку.
Имеет текстуру насыщено голубого цвета. Має текстуру насичено блакитного кольору.
Лак делает цвета более насыщенными Лак робить кольори більш насиченими
Лысенко насытил бурлеск злободневным политическим содержанием. Лисенко наситив бурлеск злободенним політичним змістом.
Оно позволяет насытить локоны питанием. Воно дозволяє наситити локони харчуванням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.