Beispiele für die Verwendung von "нахождении" im Russischen

<>
сложность в нахождении брачного партнёра; складність в знаходженні шлюбного партнера;
Оптимизация заключается в нахождении наилучшего варианта. Оптимізація полягає в знаходженні найкращого варіанта.
Нахождение минимального стягивающего (остовного) дерева. Знаходження мінімального стягуючого (кістякового) дерева.
радиационное излучение, продолжительное нахождение на солнце; радіаційне випромінювання, довге перебування на сонці;
Длина ряда определяется нахождением повторяющихся паттернов байт. Довжина рядку визначається знаходженням повторів груп байтів;
Место нахождения Донецкой таможни - г. Донецк. Місцем розташування Донецької митниці - м. Донецьк.
нахождение и принятие оптимальных политических решений; пошук і прийняття оптимальних політичних рішень;
Нахождение оптимального решения транспортной задачи. Знайти оптимальний план транспортної задачі.
Задачи на нахождение четвёртого пропорционального. Задачі на знаходження четвертого пропорційного...
По среде нахождения флот подразделяется на: За середовищі перебування флот підрозділяється на:
1) расположение вне места нахождения юридического лица; 1) розташування поза місце знаходженням юридичної особи;
налоговом органе по месту его нахождения. податковому органу за місцем свого розташування.
Задачи на нахождение среднего арифметического Задачі на знаходження середнього арифметичного
зарегистрированное и фактическое места жительства (нахождения); зареєстроване і фактичне місце проживання (перебування);
Нахождение ранга матрицы методом Гаусса. Знаходження оберненої матриці методом Гаусса.
нахождение на максимальном расстоянии от источника излучения; перебування на максимальній відстані від радіоактивних матеріалів;
Нахождение процентного отношения двух чисел Знаходження відсоткового відношення двох чисел
суточные за каждый день нахождения в пути; виплата добових за час перебування в дорозі;
о своем адресе (месте нахождения); про своє адресу (місці знаходження);
Я теряю статус, необходимый для нахождения в Украине. "Таким чином я втрачаю статус перебування в Україні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.