Exemples d'utilisation de "не имеет" en russe

<>
Хотя последний не имеет черт демиурга. Хоча останній не має рис деміурга.
Не имеет сучков, сращений, сколов. Не має сучків, зрощень, відколів.
не имеет "крыловатости" и признаков "коробления"; не має "криловатості" і ознак "викривлення";
Brainwashed не имеет никакого влияния на Brainwashed не має ніякого впливу на
История, по Попперу, не имеет смысла. Історія, за Поппером, не має смислу.
Типической планировки эта форма не имеет. Типової планування ця форма не має.
Украина не имеет долгов перед "Газпромом" Україна не має заборгованості перед "Газпромом"
Д. не имеет кратных ребер и петель. Дерево не має кратних ребер та петель.
Дорога, которая не имеет сквозного проезда. Дорога, що не має наскрізного проїзду.
Повидон-йод не имеет тератогенного действия. Повідон-йод не має тератогенної дії.
Модель контактно-аккумуляторного электропоезда не имеет аналогов. Модель контактно-акумуляторного електропоїзда не має аналогів.
Гипертония сама обычно не имеет симптомов. Гіпертонія сама звичайно не має симптомів.
Выходов к морю Монголия не имеет. Виходу до моря у Монголії немає.
Входная сеть не имеет серьезных помех. Вхідна мережа не має серйозних перешкод.
Суффикс UM не имеет определенного значения. Суфікс UM не має певного значення.
Эндокран округлый и точек роста не имеет. Ендокрана округла і точок росту не має.
Собственной теоретической основы MMPI не имеет. Власної теоретичної основи MMPI не має.
Мавритания не имеет собственных энергоносителей. Мавританія не має власних енергоносіїв.
АО "Артем-Банк" не имеет филиальной сети. АТ "Артем-Банк" не має філіальної мережі.
Пуля не имеет специальной окраски. Куля не має спеціального фарбування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !