Exemples d'utilisation de "нелегальным" en russe

<>
Руководил нелегальным социал-демократическим кружком молодёжи. Керував нелегальним соціал-демократичним гуртком молоді.
"Украинское правительство считает этот референдум нелегальным. "Український уряд вважає цей референдум нелегальним.
Сотрудничал с нелегальным изданием "Dzwon Duchowy" (1863). Співпрацював з нелегальним виданням "Dzwon Duchowy" (1863).
Украинцы работали на стройке нелегально. Українці працювали на будівництві нелегально.
Нелегальные структуры РСДРП (б) закрывались. Нелегальні структури РСДРП (б) закривалися.
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Вот это типичный нелегальный мигрант. Ось це типовий нелегальний мігрант.
Это - нелегальная частная военная структура. Це - нелегальна приватна військова структура.
Распространял литературу нелегального украинского самиздата. Розповсюджував літературу нелегального українського самвидаву.
СБУ борется с нелегальной миграцией. СБУ бореться з нелегальною міграцією.
В Ужгороде ликвидируют нелегальную "автостанцию" В Ужгороді ліквідують нелегальну "автостанцію"
Будьте осторожны с нелегальными посредниками. Будьте обережні з нелегальними посередниками.
"Use of Drugs" - Употребление нелегальных наркотиков. "Use of Drugs" - Вживання нелегальних наркотиків.
В Украине увеличился оборот нелегального оружия. В Україні збільшився обіг нелегальної зброї.
Коммунисты были на нелегальном положении. Комуністи були на нелегальному положенні.
Установлено, что оружие у мужчины хранилось нелегально. Встановлено, що зброю молодик зберігав вдома незаконно.
Около 80% из них трудятся нелегально. Близько 80% усіх мігрантів працюють нелегально.
Коммунистическая партия перешла на нелегальное положение. Комуністична партія перебуває на нелегальному становищі.
Последствия нелегальной работы негативны для работников. Наслідки підпільної роботи негативні для працівників.
Сам он опровергает всевозможные нелегальные связи. Сам він заперечує будь-які незаконні зв'язки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !