Beispiele für die Verwendung von "нелегальным" im Russischen

<>
Руководил нелегальным социал-демократическим кружком молодёжи. Керував нелегальним соціал-демократичним гуртком молоді.
"Украинское правительство считает этот референдум нелегальным. "Український уряд вважає цей референдум нелегальним.
Сотрудничал с нелегальным изданием "Dzwon Duchowy" (1863). Співпрацював з нелегальним виданням "Dzwon Duchowy" (1863).
Украинцы работали на стройке нелегально. Українці працювали на будівництві нелегально.
Нелегальные структуры РСДРП (б) закрывались. Нелегальні структури РСДРП (б) закривалися.
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Вот это типичный нелегальный мигрант. Ось це типовий нелегальний мігрант.
Это - нелегальная частная военная структура. Це - нелегальна приватна військова структура.
Распространял литературу нелегального украинского самиздата. Розповсюджував літературу нелегального українського самвидаву.
СБУ борется с нелегальной миграцией. СБУ бореться з нелегальною міграцією.
В Ужгороде ликвидируют нелегальную "автостанцию" В Ужгороді ліквідують нелегальну "автостанцію"
Будьте осторожны с нелегальными посредниками. Будьте обережні з нелегальними посередниками.
"Use of Drugs" - Употребление нелегальных наркотиков. "Use of Drugs" - Вживання нелегальних наркотиків.
В Украине увеличился оборот нелегального оружия. В Україні збільшився обіг нелегальної зброї.
Коммунисты были на нелегальном положении. Комуністи були на нелегальному положенні.
Установлено, что оружие у мужчины хранилось нелегально. Встановлено, що зброю молодик зберігав вдома незаконно.
Около 80% из них трудятся нелегально. Близько 80% усіх мігрантів працюють нелегально.
Коммунистическая партия перешла на нелегальное положение. Комуністична партія перебуває на нелегальному становищі.
Последствия нелегальной работы негативны для работников. Наслідки підпільної роботи негативні для працівників.
Сам он опровергает всевозможные нелегальные связи. Сам він заперечує будь-які незаконні зв'язки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.