Beispiele für die Verwendung von "носить" im Russischen

<>
риск должен носить случайный характер. ризик повинен носити випадковий характер.
Помощь будет носить методический характер. Допомога ЄС носила методичний характер.
Носить обувь следует на низком каблуке. Взуття має бути на низькому підборі.
носить шляпу с широкими полями; носіть капелюхи з широкими полями;
Она не должна носить случайного характера. Він не повинен мати випадкового характеру.
"Праздники будут носить патриотический характер. "Наше свято матиме патріотичний характер.
Как носить Mianshaozhuanji классификации потребления Як носити Mianshaozhuanji класифікації споживання
Нельзя носить пиротехнические игрушки в карманах; Не носіть піротехнічні іграшки в кишенях;
После регистрации брака желаем носить фамилии: Після реєстрації шлюбу бажаємо мати прізвище:
Женщинам было запрещено носить чадру. Жінкам дозволили не носити чадру.
Педагогическое просвещение родителей должно носить конкретный характер. Педагогічна просвіта батьків повинна мати цільову направленість.
Патологии могут носить различный характер. Патології можуть носити різний характер.
Сколько нужно носить незаметные брекеты? Скільки треба носити непомітні брекети?
Я был фанатом носить майку. Я був фанатом носити майку.
4 Что носить худым парням 4 Що носити худим хлопцям
Рекомендуется начать носить солнцезащитные очки. Рекомендується почати носити сонцезахисні окуляри.
С чем носить вельветовый пиджак? З чим носити вельветовий піджак?
Не удобно носить полноразмерный флакон? Не зручно носити повнорозмірний флакон?
Заставляет носить свой рюкзак: ь Змушує носити свій рюкзак: ь
5 Что носить полным парням 5 Що носити повним хлопцям
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.