Exemples d'utilisation de "обработанному" en russe

<>
допуск персонала к обработанному грузу Допуск персоналу до обробленого вантажу
Чем обработать лук перед посадкой Чим обробити цибулю перед посадкою
Обработанные силиконом с внутренней стороны; Оброблені силіконом з внутрішньої сторони;
В крае обработали 100% бюллетеней. В окрузі опрацьовано 100% бюлетенів.
Фасад обработан колонным портиком и фронтоном. Фасад оброблено колонним портиком і фронтоном.
ЦИК обработала 25,71% протоколов. ЦВК опрацювала 61,71% протоколів.
Прекрасный благородный вид обработанного дерева. Прекрасний благородний вид обробленого дерева.
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Высоко Обработанный нейлон ПА6 Болл Високо Оброблений нейлон ПА6 Болл
Центризбирком обработал 94,53% протоколов. Центрвиборчком обробив 94,47% протоколів.
ЦИК обработал 5,17% протоколов. ЦВК обробила 5,17% протоколів.
Обработанная поверхность приобретет полуматовый блеск. Оброблена поверхня придбає напівматовий блиск.
Автоматизируйте учет чистой обработанной площади. Автоматизуйте облік чистої обробленої площі.
Обработав эти параграфы, вы узнаете: Опрацювавши ці параграфи, ви дізнаєтесь:
Мы обработаем и проанализируем ваше обращение. Ми опрацюємо і проаналізуємо ваше звернення.
Обработайте края наждачной бумагой, уберите неровности; Обробіть краю наждачним папером, приберіть нерівності;
"Мы обработали протоколы с мокрыми печатями. "Ми опрацювали протоколи з мокрими печатками.
Поэтому отсеки обработали специальным химическим составом. Тому відсіки обробили спеціальною хімічною сполукою.
Запрос может остаться никем не обработанным. Запит може залишитися ніким не опрацьованим.
Среди обработанных ЦИК бюллетеней 1,36% признаны недействительными. Серед опрацьованих ЦВК бюлетенів 1,36% визнані недійсними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !