Exemples d'utilisation de "образованное" en russe

<>
· образованное юридическими лицами двух и более государств; утворена юридичними особами двох та більше сторін;
Подразделение, образованное по региональному признаку. Підрозділ, утворений за регіональною ознакою.
Маленькое горное озеро, образованное родниками. Маленьке гірське озеро, утворене джерелами.
Здоровое образованное население живет индивидуалистическими ценностями. Здорове освічене населення живе індивідуалістичними цінностями.
Образованное таким образом заграждение напоминало жалюзи. Утворене таким чином загородження нагадувало жалюзі.
Образованное средокрестие собора планировали перекрыть куполом. Утворене середхрестя собору планували перекрити куполом.
Спор и капсул не образует. Не утворюють спор та капсул.
Литосфера образует рельеф земной поверхности. Літосфера утворює рельєф земної поверхні.
19 января - образована Ульяновская область. 19 січня - утворена Ульяновська область.
В 1931 образован колхоз "Молотов". 1931 року утворено колгосп "Молотов".
Был образован группой чёрных банд. Був утворений групою чорних банд.
Георгия была образована духовная семинария. Георгія була створена духовна семінарія.
Полуциркульные - коробовый свод, образованный полуокружностью. Півциркульне - коробове склепіння, утворене півколом.
синим - образованные от имени отца; синім - утворені від імені батька;
В Киеве образовано 13 ОИК. У Києві створено 13 ОВК.
Моргану, который образовал "Стальной трест". Моргану, який утворив "Сталевий трест".
Слёзы непокорённой княжны образовали реку. Сльози нескореної княжни утворили річку.
Образован 16 января 1988 года. Створений 16 січня 1986 року.
Образованный бухгалтер - надежный партнер налоговика. Освічений бухгалтер - надійний партнер податківця.
Образованные китайцы перешли на путунхуа. Освічені китайці перейшли на путунхуа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !