Exemples d'utilisation de "обслуживающим" en russe
Traductions:
tous169
обслуговує51
обслуговуємо17
обслуговують17
обслуговуючий13
обслуговувала12
обслуговував8
обслуговуваних6
обслуговували6
обслуговувати5
обслуговуючих5
обслуговуючого4
обслуговування3
обслуговувало3
обслуговуватиме2
обслуговуючої2
обслуговуючі2
що обслуговується1
обслуговуваного1
обслуговується1
обслуговуються1
обслуговуєте1
обслуговувались1
обслуговуватимуть1
обслуговуюча1
обслуговуюче1
обслуговуюча агенція1
що обслуговують1
обслуговуючим1
які обслуговують1
1 час онлайн-обучения с обслуживающим персоналом
1 година онлайн-навчання з обслуговуючим персоналом
правила технической эксплуатации обслуживаемых электроустановок;
правила технічної експлуатації обслуговуваних електроустановок;
Особенно важна автоматизация обслуживающих процессов.
Особливо важлива автоматизація обслуговуючих процесів.
Предприятие обслуживали 30 квалифицированных рабочих.
Підприємство обслуговувало 30 кваліфікованих робітників.
Налоговое стимулирование развития сельскохозяйственной обслуживающей кооперации
Податкове стимулювання розвитку сільськогосподарської обслуговуючої кооперації
Разъяснении особенностей проезда по территории маршрута, обслуживаемого.
Роз'ясненні особливостей проїзду територією маршруту, що обслуговується.
Должен знать: принцип работы обслуживаемого оборудования;
Повинен знати: принцип дії обслуговуваного устаткування;
Библиотека обслуживает 30 тыс. читателей, в т.ч.
Бібліотеками обслуговується 35 тисяч читачів, в т.ч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité