Exemplos de uso de "обусловленных" em russo

<>
доплат, обусловленных существованием льготных пенсий; доплат, обумовлених існуванням пільгових пенсій;
иначе говоря, обусловленных недостаточным совокупным спросом. інакше кажучи, зумовлених недостатнім сукупним попитом.
неравные возможности - игнорирование особенностей, обусловленных ролевой позицией; нерівні можливості - ігнорування особливостей, обумовлених ролевою позицією;
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
обусловлена борьба плебеев против патрициев? зумовлена боротьба плебеїв проти патриціїв?
Это обусловлено сравнительно большими габаритами. Це обумовлено порівняно великими габаритами.
Маятникообразные рефлексы обусловлены также гипотонией. Маятникоподібні рефлекси обумовлені також гіпотонією.
Успех Компании Klion Group обусловлен: Успіх Компанії Klion Group обумовлений:
Циклическая безработица - обусловленное спадами производства. Циклічне безробіття - обумовлене спадами виробництва.
Такой тип устройства садов обусловлен исторически. Такий тип організації садів зумовлений історично.
Тромбоцитопения, обусловленная повышенной деструкцией тромбоцитов: Тромбоцитопенії, зумовлені підвищеною деструкцією тромбоцитів:
Все это виды обусловленной толпы. Все це види обумовленої натовпу.
Актуальность обусловила выбор темы исследования: Актуальність дослідження зумовила вибір теми:
Это обусловило яркий "инопланетный" ландшафт впадины. Це зумовило яскравий "інопланетний" ландшафт западини.
Этим и обусловлено название "гироскоп". Цим і зумовлено назву "гіроскоп".
Рельеф холма обусловил архитектурную форму крепости. Рельєф пагорба зумовив архітектурну форму фортеці.
Внешнеполитическая стабилизация обусловила проведение внутренних реформ. Зовнішньополітична стабілізація обумовила проведення внутрішніх реформ.
Объясните причины, которые их обусловили. Поясніть причини, які їх зумовили.
Это обусловило массовый выпуск некачественной продукции. Це обумовило масовий випуск неякісної продукції.
Это обусловило благосклонность власти к монастырям. Це визначило прихильність влади до монастирів.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.