Exemples d'utilisation de "объяснял" en russe

<>
Свою любовь он прозой объяснял. Свою любов він прозою пояснював.
Сам Рассел так объяснял парадокс лжеца. Сам Расселл так пояснював парадокс брехуна.
Надо это менять ", - объяснял тогда Вакарчук. Треба це змінювати ", - пояснював тоді Вакарчук.
Упругость газов он объяснял движением частиц. Пружність газів він пояснював рухом часток.
Свои действия объяснял "наивностью юности" [1]. Свої дії пояснював "наївністю юності" [1].
Это видео также объясняет атаку: Це відео також пояснює напад:
"- каждый раз объясняют они Сатане). "- Кожен раз пояснюють вони Сатані).
Пограничники объясняли ситуацию "техническим сбоем". Прикордонники пояснювали ситуацію "технічним збоєм".
Это объясняет принцип предпочтительного присоединения. Це пояснюється принципом переважного приєднання.
объяснять, почему важна непрерывная интеграция; пояснювати, чому важлива безперервна інтеграція;
Легко и доступно объясняю материал. Легко і доступно пояснюю матеріал.
18 Существуют различные теории, объясняющие феномен лидерства. Існують різні теорії, що пояснюють феномен лідерства.
Объясняем в подборке RBC-Lite. Пояснюємо у підбірці RBC-Lite.
Свой поступок он объясняет тяжелым материальным положением. Свій вчинок підозрюваний пояснив важким матеріальним становищем.
Наверняка, этот факт кое-что объясняет. Мабуть, цей факт має пояснення.
Объясняйте ему все богатство выбора. Пояснюйте йому все багатство вибору.
Его мама объясняла все несчастным случаем. Його мама пояснювала все нещасним випадком.
Никто не спешит объяснять это людям. Ніхто не поспішав давати їм пояснення.
Уметь: объяснять смысл и сущность догмата. Вміти: пояснити зміст і сутність догмату.
В России проблему объясняют техническими причинами. У Росії це пояснили технічними причинами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !