Beispiele für die Verwendung von "обязательный" im Russischen

<>
В левом углу - обязательный индекс УДК. У лівому кутку - обов'язково індекс УДК.
Новые препараты - Тщательное Обязательный Оценка Нові препарати - Ретельне Обов'язковий Оцінка
Обязательный признак субъективной стороны - вина. Обов'язкова ознака суб'єктивної сторони - вина.
Обязательный признак субъективной стороны - корыстная цель. Обов'язковою ознакою суб'єктивної сторони є корислива мета.
Следующий обязательный реквизит доверенности - подпись доверителя. Іншим обов'язковим реквізитом довіреності є підпис довірителя.
Библиотека получает обязательный платный экземпляр. Бібліотека володіє правом обов'язкового примірника.
Аудит делится на обязательный и добровольный. Сертифікація поділяється на обов'язкову і добровільну.
Вина -- обязательный признак любого преступления. Вина є обов'язковою ознакою кожного злочину.
language обязательный строка языковой код Crowdin. language обов'язково рядок мовний код Crowdin.
2) обязательный и факультативный референдум. 2) обов'язковий і факультативний референдум.
Различают обязательный аудит и добровольный. Розрізняють аудит добровільний і обов'язковий.
носят государственно-властный (обязательный) характер; носять державно-владний (обов'язковий) характер;
кровь - обязательный элемент диеты эскимосов. кров - обов'язковий елемент дієти ескімосів.
Почему необходим обязательный аудит финотчетности? Чому необхідний обов'язковий аудит фінзвітності?
Обязательный атрибут любого парикмахерского салона. Обов'язковий атрибут будь-якого перукарського салону.
Гарпун - обязательный элемент любого натяжного потолка. Гарпун - обов'язковий елемент будь-якого натяжної стелі.
Q - запрос, обязательный параметр, формируется сервером. Q - запит, обов'язковий параметр, формується сервером.
QC - запрос, обязательный параметр, формируется клиентом. QC - запит, обов'язковий параметр, формується клієнтом.
Регулярная диагностика - это обязательный элемент биохакинга. Регулярна діагностика - це обов'язковий елемент біохакінгу.
Обязательный дресс-код - праздничное Новогоднее настроение! Обов'язковий дрес-код - святковий Новорічний настрій!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.