Beispiele für die Verwendung von "обязывались" im Russischen

<>
Офицеры обязывались уважать человеческое достоинство солдат. Офіцери зобов'язувалися поважати людську гідність солдатів.
Обе державы обязывались не заключать сепаратного мира. Обидві сторони зобов'язалися не укладати сепаратного миру.
Исполнитель обязуется изготовить обувь доброкачественно. Виконавець зобов'язується виготовити взуття доброякісно.
Мы обязуемся обеспечивать защищенность вашей информации. Ми зобов'язуємося забезпечувати захищеність вашої інформації.
Англия обязывалась очистить Египет и Мальту. Англія зобов'язувалася очистити Єгипет і Мальту.
о лице, обязавшемся по ценной бумаге; Про особу, зобов'язана за цінним папером;
Абонент обязуется оплачивать принятую энергию. Споживач зобов'язаний оплатити прийняту енергію.
"Я не обязуюсь не баллотироваться. "Я не зобов'язуюсь не балотуватися.
Аккредитованные на фестивале фотографы обязуются: Акредитовані на фестивалі фотографи зобов'язуються:
Россия обязывалась уплатить Германии контрибуцию. Франція зобов'язалася виплатити Німеччині контрибуцію.
Вступая в МВФ, страна обязуется: Вступаючи в МВФ, країна зобов'язується:
Мы обязуемся обеспечить конфиденциальность личной информации. Ми зобов'язуємося забезпечити конфіденційність особистої інформації.
Остальное население обязывалось работать на завоевателей. Решта населення зобов'язувалася працювати на завойовників.
Клиент поручает, а Брокер обязуется: КЛІЄНТ доручає, а БРОКЕР зобов'язується:
CRH обязуется всегда уважать Вашу конфиденциальность. CRH зобов'язується завжди поважати Вашу конфіденційність.
Компания AbbVie обязуется защищать вашу онлайн-конфиденциальность. Компанія AbbVie зобов'язується захищати вашу онлайн-конфіденційність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.