Exemples d'utilisation de "ограничивается" en russe
Traductions:
tous89
обмежується40
обмежуються11
обмежувалася8
обмежувалися6
обмежуватися6
обмежувалося5
обмежуємося4
обмежувався3
обмежувались2
обмежувалась1
обмежувалось1
обмежуючись1
обмежившись1
Разумеется, обновление не ограничивается "подтяжкой".
Зрозуміло, оновлення не обмежується "підтяжкою".
Практическое использование актиния ограничивается источниками нейтронов.
Практичне використання актинію обмежується джерелами нейтронів.
Опыт тренерской работы ограничивается этим клубом.
Досвід тренерської роботи обмежується цим клубом.
Рестайлинг обычно ограничивается изменением стилистики дизайна.
Рестайлінг зазвичай обмежується зміною стилістики дизайну.
Микробиологический контроль не ограничивается микробиологическим анализом.
Мікробіологічний контроль не обмежується мікробіологічними аналізом.
Компетенция первого ограничивается только надзорной ролью.
Компетенція першого обмежується тільки наглядової роллю.
Правая часть долины ограничивается хребтом Саргардон.
Права частина долини обмежується хребтом Саргардон.
Этим объяснением ограничивается технологическая теория безработицы.
Цим поясненням обмежується технологічна теорія безробіття.
Журнал не ограничивается только японскими произведениями;
Журнал не обмежується тільки японськими творами;
Таким объяснением ограничивается технологическая теория безработицы.
Таким поясненням обмежується технологічна теорія безробіття.
Этим различием, однако, внутреннее деление ограничивается.
Цією відмінністю, проте, внутрішнє ділення обмежується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité