Exemples d'utilisation de "однозначно" en russe

<>
Однозначно импланты лучше мостовидных протезов. Однозначно імпланти краще мостовидних протезів.
Действие препарата на сердце не однозначно. Дія препарату на серце не однозначна.
Обозначение не однозначно для хиральных видов. Позначення не однозначне для хіральних видів.
Но, однозначно, изобретательность производителя восхищает. Але, однозначно, винахідливість виробника захоплює.
Понятие "современная социология" далеко не однозначно. Поняття "сучасна соціологія" далеко не однозначне.
Мой ответ был однозначно положительным. Моя відповідь була однозначно позитивною.
"Эти инициативы являются однозначно позитивными. "Ці ініціативи є однозначно позитивними.
Это однозначно неправда ", - заявил Коваль. Це однозначно неправда ", - заявив Коваль.
прямо и однозначно сформулированное поведение; прямо й однозначно сформульована поведінка;
Однозначно материал для x-files Однозначно матеріал для x-files
СБ однозначно поддержал суверенитет Украины. РБ однозначно підтримав суверенітет України.
позволяет однозначно идентифицировать этот проект --> дозволяють однозначно ідентифікувати цей проект -->
"Однозначно это халатность работников милиции. "Однозначно це халатність працівників міліції.
А это, однозначно, антигосударственные действия. А це, однозначно, антидержавні дії.
Тогда зуб мудрости однозначно удаляется. Тоді зуб мудрості однозначно видаляється.
Но это однозначно будет авантюра. Але це однозначно буде авантюра.
"Ответственные однозначно должны быть наказаны. "Відповідальні однозначно повинні бути покарані.
Однозначно пополняет собой походный инвентарь. Однозначно поповнює собою похідний інвентар.
Равновесное количество продукта однозначно уменьшается. Рівноважна кількість продукту однозначно зменшується.
"Евровидению в Украине однозначно быть! "Євробаченні в Україні однозначно бути!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !