Exemples d'utilisation de "одобрен" en russe

<>
PrintCMR одобрен основными поставщиками документов. PrintCMR схвалено основними постачальниками документів.
SOLAS одобрен морской спасательный жилет SOLAS схвалений морський рятувальний жилет
Проект одобрен во втором чтении 386 голосами. Проект прийнятий в першому читанні 386 голосами.
Законопроект был одобрен без дискуссии. Законопроект було прийнято без обговорення.
Проект одобрен Кировской городской думой. Проект затверджений Кіровською міською думою.
Ранее законопроект был одобрен австралийским Сенатом. Раніше законопроект було схвалено австралійським Сенатом.
Выбор автора был одобрен наследниками Пьюзо. Вибір автора був схвалений спадкоємцями П'юзо.
Закон был одобрен Верховной радой 5 февраля. Закон був прийнятий Верховною Радою 5 жовтня.
Он был одобрен Гитлером и Гиммлером. Проект був схвалений Гітлером і Гімлером.
Производственный процесс тестирован, одобрен и сертифицирован. Виробничий процес тестований, схвалений і сертифікований.
на конференции был одобрен доклад Спаака; на конференції був схвалений доповідь Спаака;
Идея была одобрена и поддержана. Пропозицію було схвалено та підтримано.
Печерский суд одобрил заочное расследование. Печерський суд схвалив заочне розслідування.
Бесплатные спецификации товаров, одобренные производителями Безкоштовні специфікації товарів, схвалені виробниками
Нета Снук не одобрила приобретения. Нета Снук не схвалила придбання.
Кандидатуру Джуэлл одобрили 87 сенаторов. Кандидатуру Джуелл схвалили 87 сенаторів.
Авторизованный Перевод - - перевод, одобренный автором оригинала. авторизований переклад - переклад, схвалений автором оригінального тексту.
Гобсона была одобрена Дж.М. Гобсона була схвалена Дж.М.
Как компании могут одобрить мандат Як компанії можуть схвалити мандат
Верховная Рада одобрила эту инициативу. Верховна Рада підтримала цю пропозицію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !