Exemples d'utilisation de "опубликовали" en russe

<>
Соответствующее распоряжение опубликовали на сай... Відповідний указ опубліковано на сай...
Они опубликовали шокирующие фотоснимки с места происшествия. Були опубліковані шокуючі фотографії з місця події.
Обновленный рейтинг ATP опубликовали 26 сентября: Оновлений рейтинг ATP опублікувала 26 вересня:
Друзья опубликовали поэзию Валентина Водника. Друзі опублікували поезії Валентина Водника.
Также в МВД опубликовали видео обыска. Також в МВС оприлюднили відео обшуку.
В Фейсбуке опубликовали фото сегодняшнего Майдана. У Фейсбуці опубліковали фото сьогоднішнього Майдану.
Изменения в Госбюджет опубликовали в "Голосе Украины" Зміни до держбюджету опубліковано в "Голосі України"
В интернете опубликовали "список Спилберга" В інтернеті опублікували "список Спілберга"
11 июня его опубликовали в газетах США. 11 липня його опубліковали у газетах США.
На сайте также опубликовали праздничную программу. На сайті також опублікували святкову програму.
Официальный рейтинг опубликовали на сайте АТР. Офіційний рейтинг опублікували на сайті АТР.
Также мы опубликовали полный список "изгоев". Також ми опублікували повний список "ізгоїв".
Полный список опубликовали на сайте ЕК. Повний список опублікували на сайті ЄК.
Украинские хакеры опубликовали новые "письма Суркова" Українські хакери опублікували нові "листи Суркова"
Инсайдеры опубликовали фотографии новой Chevrolet Niva. Інсайдери опублікували світлини нової Chevrolet Niva.
Соответствующий фотоколлаж опубликовали в телеграм-канале MDK. Відповідний фотоколаж опублікували в телеграм-каналі MDK.
Samsung опубликовали предупреждение о вреде 3D телевизоров Samsung опублікували попередження про шкоду 3D телевізорів
Тизер опубликовал стриминговый сервис "Netflix". Тизер опубліковано стрімінговим сервісом "Netflix".
Опубликован первый трейлер нового "Форсажа" Оприлюднено перший трейлер нового "Форсажу"
Рейтинг Innovation Index опубликовал Bloomberg. Рейтинг Innovation Index опублікував Bloomberg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !