Ejemplos del uso de "организацию" en ruso

<>
организацию частной военизированной охраны груза організація приватної воєнізованої охорони вантажу
Входил в литературную организацию "Гарт". Належав до літературної організації "Гарт".
Доверьте нам организацию вашего события Довірте нам організацію вашої події
Ответственные за организацию конференции - доц. Відповідальний за проведення конференції: доц.
Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (Стокгольм, 1967 г.); Стокгольмська конвенція про створення всесвітньої організації інтелектуальної власності (1967 p.);
Возглавлял всеукраинскую общественную организацию "Молодая гвардия". Голова всеукраїнської громадської організації "Молода гвардія".
После этого полиция раскрыла организацию. Невдовзі поліції вдалося розкрити організацію.
Департаментом направлено два письма-предупреждения в организацию. Департаментом направлено два листи-попередження до організації.
Пляжи имеют довольно необычную организацию. Пляжі мають досить незвичайну організацію.
Там он вступил в молодежную сионистскую организацию. Там він приєднався до молодіжної сіоністської організації.
Анты имели сильную военную организацию. Анти мали сильну військову організацію.
В детстве входил в скаутскую организацию "Пласт". У дитинстві входив до скаутської організації "Пласт".
организацию диспансерного наблюдения, врачебного контроля; організацію диспансерного нагляду, лікарського контролю;
В Организацию исламского сотрудничества всходят 57 государств-членов. До Організації ісламського співробітництва входять 57 держав-членів.
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
организацию и выполнение бизнес-рейсов; Організацію та виконання бізнес-рейсів;
Реформа завершила организацию сословия землевладельцев. Реформа завершила організацію стану землевласників.
Возглавлял Киевскую городскую организацию ВПТ. Очолював Київську міську організацію ВПТ.
Улучшает понятность и организацию кода. Покращує зрозумілість і організацію коду.
Сервис iViport включает организацию видеотрансляций. Сервіс iViport включає організацію відеотрансляцій.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.