Beispiele für die Verwendung von "осознанию" im Russischen

<>
1) препятствующие осознанию факторов угрозы, вызывающие тревогу; 1) перешкода усвідомленню факторів, що викликають тривогу;
повышает осознание физической формы тела; покращує усвідомлення фізичної форми тіла;
Осознание их необходимости пришло чересчур поздно. Розуміння її потреби прийшло надто пізно.
4) осознание школьниками процесса учения; 4) усвідомлення школярами процесу учіння;
Осознание важности знания соционического типа. Усвідомлення важливості знання соціонічного типу.
Осмысленность предполагает осознание объекта восприятия. Осмисленість передбачає усвідомлення об'єкта сприймання.
Осознание кризисного состояния советского общества. Усвідомлення кризового стану радянського суспільства.
осознание школьниками хода умственных действий; усвідомлення школярами ходу розумових дій;
III Восприятие и осознание нового материала. IV. Сприймання та усвідомлення нового матеріалу.
Самосознание - осознание человеком себя как личности; Самосвідомість - усвідомлення людиною себе як особистості;
осознание полезности получаемых знаний и умений. усвідомлення корисності отриманих знань та вмінь.
осознание личностью ценности коллективно сделанных умозаключений; усвідомлення особистістю цінності колективно зроблених умовиводів;
Осознание человеком самого себя называют самосознанием. Усвідомлення людиною самої себе називають самосвідомістю.
осознание нереальности достижения цели построения коммунизма; усвідомлення нереальності досягнення мети побудови комунізму;
осознание работником общественной вредности своего поведения; усвідомлення працівником суспільної шкідливості своєї поведінки;
Со временем приходит осознание поэтического слова. З часом приходить усвідомлення поетичного слова.
активном осознании личностью своего "я" (самосознание); активного усвідомлення особистістю свого "я" (самосвідомість);
Поезд характеризуется невысоким уровнем осознания цели. Потяг характеризується невисоким рівнем усвідомлення мети.
По степени осознания - действительные и помилкови. За ступенем усвідомлення -- дійсні та помилкові.
Сначала - ознакомление с действиями, осознание их смысла. Спочатку - ознайомлення з умінням, усвідомлення його смислу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.