Exemples d'utilisation de "останавливаются" en russe

<>
Но педагоги лицея не останавливаются на достигнутом. Але педагогічний колектив не зупиняється на досягнутому.
Именно здесь и останавливаются туристы. Саме тут і зупиняються туристи.
На станции останавливаются пригородные электротяги. На станції зупиняються приміські електропоїзди.
В парке останавливаются путешествующие цирки. У парку зупиняються мандрівні цирки.
здесь останавливаются скоростные поезда TGV. тут зупиняються швидкісні поїзди TGV.
Они останавливаются на регулируемом перекрёстке. Вони зупиняються на регульованому перехресті.
здесь часто останавливаются круизные лайнеры. тут часто зупиняються круїзні лайнери.
Круизные лайнеры часто останавливаются в Люганвиле. Круїзні лайнери часто зупиняються в Луганвіллі.
Флинн и Николь останавливаются в гостинице. Флінн і Ніколь зупиняються в готелі.
Электропоезда-экспрессы на платформе не останавливаются. Електропоїзди-експреси на платформі не зупиняються.
Они останавливаются в уцелевших гостиницах Триполи. Вони зупиняються в уцілілих готелях Тріполі.
Там же останавливаются и сами автобусы. Там же зупиняються і самі автобуси.
Герои останавливаются в мрачном пустынном отеле. Герої зупиняються в похмурому пустельному готелі.
На станции останавливаются только пригородные дизель-поезда. На станції зупиняються лише приміські дизель-потяги.
Там останавливаются в отеле с хозяином-пройдохой. Там зупиняються в готелі з господарем-пройдисвітом.
Теоден останавливается лагерем под Римонном. Теоден зупиняється табором під Рімон.
На этом волонтеры не собираются останавливаться. Та на цьому волонтери не зупиняються.
Останавливаться в них считается престижным. Зупинятися в них вважається престижним.
Здесь останавливался знаменитый Ярослав Гашек. Тут зупинявся знаменитий Ярослав Гашек.
Мы не останавливаемся на достигнутом! Ми не зупиняємося на досягнутому!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !