Beispiele für die Verwendung von "остатки" im Russischen

<>
Скрывает остатки храмового комплекса Эсагила. Приховує залишки храмового комплексу Есагіла.
Непереваренные остатки выбрасываются через рот. Неперетравлені рештки викидають через рот.
Остатки сверхновых и их эволюция. Залишки наднових та їх еволюція.
В интерьере сохранились остатки фрески. У інтер'єрі збереглися рештки фресок.
Остатки клея удаляют поролоновой губкой. Залишки клею видаляють поролоновою губкою.
тоже, что Ископаемые остатки организмов. теж, що Викопні рештки організмів.
Найдены остатки поселений, орнаментированная керамика. Знайдені залишки осад, орнаментована кераміка.
Эрозия континентов и ископаемые остатки. Ерозія континентів і викопні рештки.
было ликвидировано остатки крепостнических отношений? було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин?
Ископаемые остатки гидроидных известны с докембрия; Викопні рештки гідроїдних відомі з докембрію;
Открыты остатки древнегреческой крепости, домов. Відкриті залишки давньогрецької фортеці, будинків.
Остатки армии мамлюков бежали к Алеппо. Рештки армії мамелюків тікали до Алеппо.
Остатки их гибли в огне. Залишки їх гинули у вогні.
Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки. Рештки розбитого болгарського загону полонили турки.
Среди достопримечательностей: остатки древнеримских построек; Серед пам'яток: залишки давньоримських будівель;
Полные остатки геликоприона пока не найдены. Повні рештки гелікопріона досі не знайдені.
Добавили новый виджет "Складские остатки". Додали новий віджет "Складські залишки".
Отлично заделывает растительные остатки в почву. Відмінно заробляє рослинні рештки в грунт.
Остатки крепости крестоносцев, госпиталя (1654). Залишки фортеці хрестоносців, госпіталю (1654).
Непереваренные остатки удаляются через анальное отверстие. Неперетравлені рештки виводяться через анальний отвір.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.