Exemples d'utilisation de "открытием" en russe

<>
Это было величайшим теоретическим открытием. Це було найбільше географічне відкриття.
Идёт постоянная работа над открытием новых направлений. Йде постійна робота по відкриттю нових напрямків.
"Поздравляю всех харьковчан с открытием. "Вітаю всіх харків'ян з відкриттям.
Прочный нейлон Mesh с эластичным Открытием. Міцний нейлон Mesh з еластичним Відкриттям.
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса". світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
Диагональная доска стала очень важным открытием. Діагональна дошка стала дуже важливим відкриттям.
Ренату Санчеш стал открытием континентального первенства. Ренату Санчеш став відкриттям континентальної першості.
Известен открытием бактериофагов, - вирусов, инфицирующих бактерии. Відомий відкриттям бактеріофагів - вірусів, що інфікують бактерії.
Уран оказался связанным с открытием радиоактивности. Уран виявився пов'язаним з відкриттям радіоактивності.
Ученые-археологи порадовали научный мир сенсационным открытием. Вчені-археологи порадували науковий світ сенсаційним відкриттям.
Она спешит в университет с своим открытием. Вона поспішає до університету зі своїм відкриттям.
открытие отделения вспомогательных репродуктивных технологий відкриття відділення допоміжних репродуктивних технологій
кнопкой мыши при открытии папки? кнопкою миші при відкритті папки?
Новшества оформляются в виде: открытий; Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів;
Говорят, этому открытию способствовали гетеры. Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки.
колоний благодаря великим географическим открытиям? колоній завдяки великим географічним відкриттям?
Основными открытиями Пастера являются: 1. Головними відкриттями Пастера є: 1.
Открытие площадки запланировали на октябрь. Відкрити майданчик заплановано цього жовтня.
Открытие / закрытие производится с помощью поворотной ручки. Відкривання / закривання здійснюється за допомогою повороту ручки.
23.12.2016 состоялось открытие районной Новогодней ёлки. 20.12.2016 Урочисте відкриття районної Новорічної ялинки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !