Exemples d'utilisation de "открытым" en russe

<>
Является первым открытым изотопом плутония. Є першим відкритим ізотопом плутонію.
Голосование будет открытым или закрытым? Вибори будуть відкритими чи закритими?
И всегда оставались открытым, доброжелательным человеком. Вона завжди була відкритою й доброзичливою людиною.
Зрительный зал был под открытым небом. Глядацький зал був влаштований просто неба.
Пользование пляжем и открытым бассейном Користування пляжем і відкритим басейном
Быть настоящим, открытым и честным Бути справжніми, відкритими та чесними
И под открытым небом вы не останетесь. Та й просто неба ви не залишитеся.
NSP является открытым акционерным обществом. NSP є відкритим акціонерним товариством.
Взгляд становится завораживающим и открытым. Погляд стає чарівним і відкритим.
Пенополиуретан был закрыт и открытым Пінополіуретан був закритий і відкритим
Вопрос политических преобразований остается открытым. Питання політичних змін залишається відкритим.
Джон Барроумен является открытым геем. Джон Барроумен є відкритим геєм.
Разрабатываются открытым и подземным способами. Розробляється відкритим і підземним способами.
а) быть открытым патриотом Украины; а) бути відкритим патріотом України;
Проходила она под открытым небом. Вона пройшла під відкритим небом.
Реестр является открытым и общедоступным. Реєстр є відкритим та загальнодоступним.
Кит Харинг был открытым геем. Кіт Гарінґ був відкритим геєм.
Платье лавандовое с открытым плечом Сукня лавандова з відкритим плечем
Музей под открытым небом "Пирогово". Музей під відкритим небом "Пирогово".
Наслаждайтесь открытым Интернетом без ограничений. Насолоджуйтеся відкритим інтернетом без обмежень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !