Exemplos de uso de "ощутимо" em russo

<>
Это ощутимо в малогабаритных квартирах. Це відчутно в малогабаритних квартирах.
"Чемоданное" настроение особенно ощутимо среди молодежи. "Чемоданний" настрої особливо відчутні серед молоді.
Перечень прогнозируемых показателей может ощутимо варьировать. Перелік прогнозованих показників може суттєво варіювати.
Края всех плавников ощутимо закруглены. Краї всіх плавців помітно заокруглені.
Это ощутимо ускорит ваши поиски. Це відчутно прискорить ваші пошуки.
"Сейчас ощутимо возросла динамика зернового экспорта. "Наразі відчутно зросла динаміка зернового експорту.
Он приобретает ощутимо большую психологическую определённость. Він здобуває відчутно більшу психологічну визначеність.
Эта потеря тоже ощутимо ослабила армию. Ця втрата теж відчутно послабила армію.
Аграрный кризис ощутимо ударил по крестьянам. Аграрна криза відчутно вдарила по селянах.
При сильном сквозняке ламели ощутимо шумят. При сильному протязі ламелі відчутно шумлять.
Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься. Відчутні результати змушують серйозно задуматися.
Разница, как видите, весьма ощутима. Різниця, як бачите, доволі відчутна.
Преимущество французов стала более ощутимой. Перевага французів стала більш відчутною.
Складывается представление о ощутимый объект. Складається уявлення про відчутний об'єкт.
Ощутимых недостатков у Wordpress всего два: Відчутних недоліків у Wordpress всього два:
Международный десант будет довольно ощутимым. Міжнародний десант буде досить відчутним.
Преимущество османов становилась все ощутимее. Перевага османів ставала дедалі відчутнішою.
Все ощутимее становилось приближения национальной катастрофы. Все відчутнішим ставало наближення національної катастрофи.
Ощутимы были толчки и местными жителями. Відчутними були поштовхи і місцевим жителям.
Кризис нанес ощутимый удар мировой торговле. Криза завдала відчутного удару світовій торгівлі.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.