Exemples d'utilisation de "перевозиться" en russe

<>
Взлётно-посадочная платформа могла перевозиться грузовым автомобилем. Злітно-посадочна платформа могла перевозитися вантажним автомобілем.
Багаж перевозится в багажном вагоне. Багаж перевозиться у багажному вагоні.
В контейнерах перевозились упаковочные материалы. У контейнерах перевозилися пакувальні матеріали.
Оружие и боеприпасы - не перевозятся Зброя та боєприпаси - не перевозяться
Далее тело перевозится в аэропорт. Далі тіло перевозиться до аеропорту.
В кузове грузовика перевозились шесть коров. В кузові вантажівки перевозилися шість корів.
перевозятся с целью лечения или диагностики. перевозяться з метою лікування або діагностики.
Большая часть грузов перевозится железнодорожным транспортом. Основна частина вантажів перевозиться залізничним транспортом.
Легкие товары обычно перевозились в тюках; Легкі товари звичайно перевозилися в тюках;
Негабаритные грузы, которые перевозятся нашей компанией: Негабаритні вантажі, які перевозяться нашою компанією:
Товар морем перевозится в специальных контейнерах. Товар морем перевозиться в спеціальних контейнерах.
Товары перевозились с помощью караванов верблюдов-дромадеров. Товари перевозилися за допомогою караванів верблюдів-дромадерів.
соответствие груза, который перевозится, товарно-транспортным документам; відповідність вантажу, який перевозиться, товарно-транспортним документам;
117 тысяч книжных томов перевозились 400-ми верблюдами. 117 тисяч книжкових томів перевозилися 400-ми верблюдами.
Около 425 млн т (26%) грузов перевозится морским транспортом. До 425 млн. т (96%) вантажів перевозиться морським транспортом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !