Beispiele für die Verwendung von "переключается" im Russischen

<>
Мысль: полегчало, переключается на спокойный ритм. Думка: полегшало, перемикається на спокійний ритм.
С 1950 г. полностью переключается на литературу. З 1950 року повністю переключився на літературу.
Двойная конструкция SIM-карты, сигнал автоматически переключается Подвійна конструкція SIM-карти, сигнал автоматично перемикається
Нет необходимости переключаться между страницами. Немає необхідності перемикатися між сторінками.
Диапазоны переключаются при остановке трактора. Діапазони перемикаються при зупинці трактора.
Шлем позволяет автоматически переключаться между видеорежимами. Шолом дозволяє автоматично перемикатися між відеорежимами.
Три режима переключаются в любое время Три режими перемикаються в будь-який час
научитесь быстро переключаться, не теряя эффективности; навчитеся швидко перемикатися, не втрачаючи ефективності;
вознесение в многомерную реальность, они переключаются сходження в багатовимірну реальність, вони перемикаються
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.