Exemples d'utilisation de "писали" en russe

<>
Писали грифелем на грифельных досках. Писали чорнилами на грифельних дошках.
Психоаналитики немало писали о психической телепатии. Психоаналітики багато написали про психічної телепатії.
Раньше писали полностью: Sinus, Cosinus. Раніше писали повністю: Sinus, Cosinus.
"Дрездена больше нет", - писали газеты. "Дрездена більше немає", - писали газети.
Вместе они писали и фельетоны. Разом вони писали й фейлетони.
О его подвигах писали фронтовые газеты. Про його подвиг писали фронтові газети.
Большинство писали, что выступление было провальным. Більшість писали, що виступ був провальним.
Сам Клюев это отрицает, писали "Ведомости". Сам Клюєв це заперечує, писали "Ведомости".
О нем писали еще французские просветители. Про нього писали ще французькі просвітники.
В Шумере, Вавилонии, Ассирии писали клинописью. У Шумері, Вавилонії, Ассирії писали клинописом.
Демирчян и Зорьян писали исторические романы. Демірчян і Зор'ян писали історичні романи.
· писали записки или письма (письменная речь); писали записки або листи (письмове спілкування);
Об этом также писали пользователи соцсетей. Також про це писали користувачі соцмереж.
На пергаменте писали красками и кисточками. На пергаменті писали фарбами і пензликами.
Об этом много говорили и писали. Про це багато казали і писали.
Писали вязью не только на бумаге. Писали в'яззю не тільки на папері.
С "Мелодией", кажется, мы ее писали. З "Мелодією", здається, ми її писали.
В 2016 году диктант писали 129 человек. У 2016 році диктант писали 129 осіб.
Софокл и Еврипид также писали сатировские драмы. Софокл й Евріпід також писали сатирівські драми.
О чем же писали в "летучих листках"? Про що ж писали в "летючих листках"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !