Exemples d'utilisation de "плата" en russe

<>
Налоговые изменения - 2017: Рентная плата; Податкові зміни - 2017: Рентна плата;
Рентная плата за специальное использование воды! рентної плати за спеціальне використання води.
Минимальная заработная плата меняется ежегодно. Розмір мінімальної зарплати щороку змінюється.
За несение службы принадлежала плата. За несення служби належала платня.
Электронная плата Прэс-Hole Rogers Електронна плата Прес-Hole Rogers
Лизинговая плата = 100% валовые затраты Лізингова плата = 100% валові витрати
Плата за соединение не взымается. Плата за з'єднання не стягується.
Ежемесячная плата за ДВО 400 Щомісячна плата за ДВО 400
Чиновникам заработная плата будет заморожена. Чиновникам заробітна плата буде заморожена.
Для иногородних увеличивалась посажённая плата. Для іногородніх збільшувалася посаджена плата.
Причина тому - низкая заработная плата. Причиною цього є низка заробітна плата.
Средняя заработная плата в Украи... Середня заробітна плата в Україні...
см. в ст. Заработная плата. См. в ст. Заробітня плата.
Мизерной остается заработная плата тренеров. Мізерною залишається заробітна плата тренерів.
Абонентская плата 50 TL (8) Абонентська плата 50 TL (8)
FR-4 односторонняя печатная плата FR-4 Одностороння друкована плата
Абонентская плата 7 грн / неделя Абонентська плата 7 грн / тиждень
Финансы предшествуют категории "заработная плата". Фінанси передують категорії "заробітна плата".
Оброк - Плата зависимых крестьян феодалам; Оброк - плата залежних селян феодалам;
Дайте характеристику понятию "заработная плата". Дайте визначення поняттю "заробітна плата".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !