Exemples d'utilisation de "платят" en russe

<>
Сами застрахованные не платят ничего. Самі застраховані не платять нічого.
Платят ли что-нибудь участники проекта? Чи сплачують щось учасники проекту?
Вам платят зарплату в "конверте"? Вам виплачують зарплату "у конверті"?
За добрые дела добром платят. За добрі справи добром платять.
Микропредприятия платят 15% налог с оборота компании. Мікропідприємства сплачують 15% податку з обороту компанії.
За что психологу платят деньги? За що психологу платять гроші?
Нам платят владельцы страховых продуктов - страховщики. Нам платять власники страхових продуктів - страховики.
"Деньги" принципиально не платят своим информаторам. "Гроші" принципово не платять своїм інформаторам.
Хотите стать распредвал девочка и платят? Хочете стати распредвал дівчинка і платять?
Рекомендуем почитать: Они не платят государству. Рекомендуємо почитати: Вони не платять державі.
Владельцы бизнеса платят не только ЕНВД. Власники бізнесу платять не тільки ЕНВД.
Стало известно, кому платят "в конвертах" Стало відомо, кому платять "у конвертах"
Хорошо платят и профессионалам рабочих специальностей. Добре платять і професіоналам робочих спеціальностей.
Биткоин краны 2017 которые платят на кошелек Біткоіни крани 2017 які платять на гаманець
Больше платят дальнобойщикам - 30-40 тыс. грн. Більше платять далекобійникам - 30-40 тис. грн.
Средства надо платить самому ветерану. Кошти потрібно платити самому ветерану.
NSF платит за содержание NSFNET. NSF платить за зміст NSFNET.
Считаете, что много платите коммунальных? Вважаєте, що забагато платите комунальних?
Платите за всё, всегда и вовремя Платіть за все, завжди та вчасно
Платите по кредитам и картам Сплачуйте за кредитами та картками
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !