Beispiele für die Verwendung von "плохие" im Russischen

<>
Но не трогайте плохие плоды!!! Але не чіпайте погані плоди!!!
Почему плохие вещи случаются с хорошими людьми? Чому з поганими людьми трапляються погані речі?
Очень плохие мамочки 2 (2017)... Дуже погані матусі 2 (2017)...
Страхи и слабость - плохие советники. Страх та слабкість - погані радники.
Правильно настроиться, отогнать плохие мысли. Правильно налаштуватися, відігнати погані думки.
Плохие законы - худший вид тирании. Погані закони - найгірший вид тиранії.
Плохие времена в "Эль Рояле" Погані часи у "Ель Роялі"
"У Алиева с Блохиным плохие отношения. "У Алієва з Блохіним погані стосунки.
15:35 "Очень плохие мамочки 2". 15:35 "Дуже погані матусі 2".
18.30 "Очень плохие мамочки 2". 18.30 "Дуже погані матусі 2".
Плохие дороги России не помешали автопробегу Погані дороги Росії не завадили автопробігу
плохие жилищные условия - при даче взятки; погані житлові умови - при дачі хабара;
Причинами инцидента могли быть плохие погодные условия. Причиною аварії могли стати погані погодні умови.
Плохие санитарно-гигиенические условия увеличивают риск заражения. Погані санітарно-гігієнічні умови збільшують ризик зараження.
Возможно, он заведет "хорошие" или "плохие" знакомства. Можливо, дитина заведе "хороші" чи "погані" знайомства.
И открытая, и закрытая смотровая площадки - плохие. І відкритий, і закритий оглядовий майданчик - погані.
Люди забывают, что плохие вещи тоже заканчиваются. Люди забувають, що погані речі також закінчуються.
Здание пережило как хорошие, так и плохие времена. Парк пережив і добрі і погані для нього часи.
Косточка отделяется от мякоти плохо. Кісточка відділяється від м'якоті погано.
Хуже всего - это дешевые понты! Гірше всього - це дешеві понти!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.