Beispiele für die Verwendung von "побеждали" im Russischen

<>
Русские князья побеждали все увереннее. Руські князі перемагали дедалі впевненіше.
Киевляне побеждали шесть раз, донетчане - пять. Кияни перемагали шість разів, донеччани - п'ять.
они побеждали в нескольких мировых турнирах. вони перемагали в декількох світових турнірах.
Чаще побеждали только Испания (10) и Англия (9). Найчастіше перемагали тільки Іспанія (10) і Англія (9).
Сейчас побеждает азиатская советская тенденция. Зараз перемагає азіатська радянська тенденція.
В спорте всегда побеждают сильнейшие. У спорті завжди перемагають найсильніші.
Пришло время объединиться и побеждать! Настав час об'єднуватися і перемагати!
Истинный считался тот, кто побеждал. Правдивим вважався той, хто перемагав.
Ленинские идеи живут и побеждают. Ленінські ідеї жили й перемагали.
Вдохновляйте своей страстью - и побеждайте! Надихайте своєю пристрастю - і перемагайте!
Перед домашним порогом, подруг побеждала искусством, Перед домашнім порогом, подруг перемагала мистецтвом,
Джамала побеждает на песенном конкурсе "Евровидение". Джамала перемогла у пісенному конкурсі "Євробачення".
Игрок с наибольшим количеством баллов побеждает. Гравець з максимальною кількістю балів виграє.
Побеждает тот, кто предложит наивысшую цену. Переможе той, хто запропонує найвищу ціну.
Букмекеры также считают, что "красные дьяволы" должны побеждать. Букмекери вважають, що "Червоні дияволи" зможуть здобути перемогу.
Зло можно побеждать только добром. Зло можна перемогти тільки добром.
Компания "Флориан-Т" снова побеждает Компанія "Флоріан-Т" знову перемагає
После этого супергерои побеждают симбиотов. Після цього супергерої перемагають симбіотів.
Вы доказали, что умеете побеждать ". Ви довели, що вмієте перемагати ".
Неоднократно побеждал на чемпионатах Украины. Неодноразово перемагав на чемпіонатах України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.