Beispiele für die Verwendung von "повредила" im Russischen

<>
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
Противовоздушная артиллерия повредила много В-17. Протиповітряна артилерія пошкодила багато В-17.
Стихия повредила дороги и инфраструктуру столицы. Стихія пошкодила дороги та інфраструктуру столиці.
Непогода также повредила около 114 автомобилей. Негода також пошкодила близько 114 автомобілів.
В 1798 буря повредила последнюю башню замка. 1798 року буря пошкодила останню башту замку.
Удаляются ослабленные и поврежденные растения. Видаляються ослаблені та пошкоджені рослини.
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
У премьер-министра поврежден позвоночник. У прем'єр-міністра пошкоджений хребет.
замена изношенных или поврежденных деталей; заміну зношених чи пошкоджених частин;
Также обстрел повредил жилой дом Також обстріл пошкодив житловий будинок
Поверхность папируса здесь очень повреждена. Поверхня папірусу тут дуже пошкоджена.
Сильный удар может повредить поверхность. Сильний удар може пошкодити поверхню.
Стволовые клетки восстанавливают поврежденное сердце Стовбурові клітини відновлюють пошкоджене серце
Уточняется, что пожар серьезно повредил здание. Уточнюється, що пожежа серйозно пошкодила будівлю.
Неизвестные повредили оптические магистральные каналы. Невідомі пошкодили оптичні магістральні канали.
величины стоимости похищенного, поврежденного имущества. величини вартості викраденого, пошкодженого майна.
Сепарация - удаление гнилого, поврежденного плесенью сырья Сепарація - видалення гнилої, пошкодженої пліснявою сировини
Необходимо обложить поврежденную конечность мягким. Необхідно обкласти пошкоджену кінцівку м'яким.
не пользуйтесь поврежденными розетками, рубильниками; не користуйтесь пошкодженими розетками та вимикачами;
не подходите к явно поврежденным зданиям; не підходите до явно ушкоджених будинків;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.