Beispiele für die Verwendung von "подавать" im Russischen

<>
1) подавать заявки на фиксацию; 1) подавати заявки на фіксацію;
Заявление нужно подавать и подписывать лично. Заяву ВПО подають і підписують особисто.
Нельзя подавать ложные сигналы о помощи. Не подавай помилкові сигнали про допомогу.
Когда я должен подавать декларацию о доходах? Коли ми повинні подати декларацію по прибутку?
Можно подавать с зеленью [6]. Можна подавати із зеленню [6].
Рекомендуется подавать в качестве аперитива. Рекомендується подавати в якості аперитиву.
подавать новости в доступной форме; подавати новини в доступній формі;
Подавать с зеленью и овощами. Подавати із зеленню і овочами.
Адвокат Дорошенко будет подавать апелляцию. Адвокат Дорошенка буде подавати апеляцію.
Возможность долговременно подавать постоянное усилие. Можливість довготривало подавати постійне зусилля.
подавать в проекте правдивую информацию; подавати в проекті правдиву інформацію;
Украсить зеленью и подавать горячим. Прикрасити зеленню і подавати гарячим.
Подавать со сметаной и зеленью. Подавати зі сметаною і зеленню.
Как подавать красную икру: правила этикета Як подавати червону ікру: правила етикету
Возможность подавать документы на поступление онлайн. Можливість подавати документи на вступ онлайн.
"Он будет подавать апелляцию", - сказал Бойченко. "Він буде подавати апеляцію", - сказав Бойченко.
Семифредо можно подавать с различными соусами. Семіфредо можна подавати з різними соусами.
Подавать с зеленью и картофельным пюре. Подавати із зеленню і картопляним пюре.
Подавать с медом, добавляя по вкусу. Подавати з медом, додаючи до смаку.
Базламу лучше подавать сразу после приготовления. Базламу краще подавати відразу після приготування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.