Sentence examples of "подвергалась" in Russian
Translations:
all104
піддавався27
піддається22
піддаються15
піддавалися14
піддавалася6
зазнавали6
зазнавав3
зазнають2
зазнає1
зазнавала1
піддавались1
піддавалось1
піддавалося1
зазнавало1
піддаватися1
підлягають1
зазнала1
Верфь постоянно подвергалась налетам немецких бомбардировщиков.
Верф постійно піддавався нальотам німецьких бомбардувальників.
Беседы со святой "(1835) подвергалась цензурным преследованиям.
Бесіди зі святою "(1835) піддавалася цензурним переслідуванням.
Монастырь регулярно подвергался пиратским набегам.
Монастир регулярно піддавався піратських набігів.
Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям.
Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями.
Сексуальные меньшинства также подвергаются преследованию.
Сексуальні меншини також піддаються переслідуванню.
· 23% подвергались физическому / сексуальному насилию;
· 23% піддавалися фізичному / сексуальному насильству;
Здание подвергалось неграмотным перестройкам и реконструкциям.
Будівля піддавалася нерозумним перебудовам і реконструкціям.
как следствие, они подвергаются значительному загрязнению.
як наслідок, вони зазнають значного забруднення.
У человека прегабалин подвергается незначительно метаболизму.
У людини прегабалін зазнає незначного метаболізму.
Устройство Петербургской полиции подвергалось множеству преобразований.
Улаштування Петербурзької поліції піддавалось чисельним перетворенням.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert