Exemples d'utilisation de "подвижным" en russe

<>
Инвестиционный рынок должен быть подвижным. Ринок інвестицій повинен бути рухомим.
А полного индивида сложно назвать подвижным. А повного індивіда складно назвати рухливим.
Арка стала крупнейшим подвижным наземным сооружением. Арка стала найбільшою рухливою наземною спорудою.
с верхним подвижным расположением электродвигателя, з верхнім рухомим розташуванням електродвигуна,
Голова удлинённая, обычно оканчивается подвижным хоботком. Голова подовжена, зазвичай закінчується рухливим хоботком.
Оперирование собственным подвижным составом клиента Оперування власним рухомим складом клієнта
Дельфины отличаются крайне подвижным, любознательным поведением. Дельфіни відрізняються вкрай рухомим, допитливим поведінкою.
нижняя челюсть - подвижным височно-нижнечелюстным суставом. нижня щелепа - рухомим скронево-нижньощелепним суглобом.
Все детали и кресла подвижны. Всі деталі та крісла рухливі.
Детская подвижная игра "Гуси-гуси". Дитяча рухлива гра "Гуси-гуси".
тепловозов других серий подвижного состава тепловозів інших серій рухомого складу
Локомотивы и рельсовый подвижной состав Локомотиви та рейковий рухомий склад
Индивидуальный правовой статус подвижен, динамичен. Індивідуальний правовий статус рухливий, динамічний.
Подвижная система для подвески мешков Рухома система для підвіски мішків
• Добавлены функции настройки (подвижные окна) • Додані функції налаштування (рухомі вікна)
Манекены силуэты с подвижными руками Манекени силуети з рухомими руками
1938 генерал-инспектор подвижных войск. 1938 генерал-інспектор рухомих військ.
С подвижной тефлоновой лентой конвейера. З рухомою тефлоновою стрічкою конвеєра.
Наземная станция авиационной подвижной службы. наземна станція авіаційної рухомої служби.
Перевозка грузов в рефрижераторном подвижном составе: Перевезення вантажів в рефрижераторному рухомому складі:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !