Beispiele für die Verwendung von "подготовило" im Russischen

<>
Что же подготовило этот скачок? Що ж підготувало цей стрибок?
К выпуску книгу подготовило издательство "Вече". До публікації книгу підготувало видавництво "Варто".
Это подготовило введение нового понимания оптимума. Це підготувало введення нового розуміння оптимуму;
Что подготовило их к такому подвигу " Що підготувало їх до такого подвигу "
Министерство юстиции подготовило всем влюбленным подарок. Міністерство юстиції підготувало всім закоханим подарунок.
IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Одессы IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Одеси
IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Житомира IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Житомира
IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Тернополя IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Тернополя
IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Каменец-Подольского. IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Одеси.
Как подготовить ребенка к прививке? Як підготувати дитину до щеплення?
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Подготовила 3-х клинических ординаторов. Підготувала 3-х клінічних ординаторів.
А также педагогов, их подготовивших! та вчителів, які їх підготували!
Также подготовили законопроект "О концессиях". Також підготовлено законопроект "Про концесії".
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Материал подготовлен юридической компанией ESQUIRES Матеріал підготовлений юридичною компанією ESQUIRES
Также город подготовил 160 ассистентов учителей. Також місто підготувало 160 асистентів вчителів.
Подготовьте хронологическую таблицу: "Столетняя война". Підготуйте хронологічну таблицю: "Столітня війна".
Для детей подготовлена увлекательная программа: Для дітей підготовлена захоплююча програма:
грамотно подготовим макет к печати; грамотно підготуємо макет до друку;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.