Exemples d'utilisation de "подписке" en russe

<>
Информация о тематике журнала, редакции, подписке. Інформація про тематику журналу, редакцію, підписку.
90% тиража распространяется по подписке. 98% газети розповсюджується за підпискою.
"Нобелевский вестник" распространяется по подписке. "Нобелівський вісник" розповсюджується за передплатою.
"Академическое обозрение" распространяется по подписке. "Академічний огляд" розповсюджується за передплатою.
Доступ по подписке к лицензионному ПО Доступ за передплатою до ліцензійного ПЗ
Предложение "Персональная и студенческая подписка" Пропозиція "Особиста або студентська підписка"
JomSocial подписки - шаг за шагом JomSocial підписки - крок за кроком
GOLD подписка включает в себя: GOLD передплата включає в себе:
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
Подписка оформлена, установочный пакет получен. Передплату оформлено, інсталяційний пакет отриманий.
Он вышел под подписку о невыезде. Він вийшов під підписку про невиїзд.
Мои подписки (управление подписками + SMS) Мої підписки (управління підписками + SMS)
Между семейной и школьной подпиской? Між сімейною та шкільною підпискою?
С 25% комиссионных на всех подписок. З 25% комісійних на всіх підписок.
Подписка на журнал Вестник офтальмологии. Підписка на "Офтальмологічний журнал"
Мои подписки (управление подписками + SMS) Мої підписки (управління підписками + SMS)
* Годовая подписка - 1 200 грн * Річна передплата - 1 200 грн
В чем преимущество годовой подписки? У чому перевага річної передплати?
Оформить подписку на раздел "Агро" Оформити передплату на розділ "Агро"
С него взяли подписку о невыезде. З нього взяли підписку про невиїзд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !