Exemples d'utilisation de "позвонил" en russe

<>
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Позвонил продавцу, договорился о деталях соглашения. Зателефонувала продавцеві, домовилася про деталі угоди.
но позвонил таки и пришел! Але подзвонив таки і прийшов!
Позвонил на "101" муж пострадавшей. Телефонував на "101" син потерпілої.
Он позвонил в секретариат и сказал "Прощайте. Він зателефонував до секретаріату та сказав "Прощайте.
В полицию позвонил свидетель ДТП. До поліції зателефонував свідок ДТП.
Я позвонил своим друзьям и предложил. Я подзвонив своїм друзям і запропонував.
Лукич позвонил часов в десять. Лукич зателефонував приблизно о десятій.
Вот когда Благотворительный X позвонил мне. Ось коли Благодійний X подзвонив мені.
Перед гибелью он позвонил к Тане. Перед загибеллю він зателефонував до Тані.
Ющенко позвонил Путину "по номеру" 04 " Ющенко подзвонив Путіну "по номеру" 04 "
"Я отдыхал, мне позвонил Александр Хацкевич. "Я відпочивав, мені зателефонував Олександр Хацкевич.
"Мужчине позвонил неизвестный и представился сотрудником банка. До чоловіка зателефонував невідомий і представився оператором банку.
Обязательно позвоните в компанию Чебуратор. Обов'язково зателефонуйте в компанію Чебуратор.
Индивидуалки Львова - заказать, снять, позвонить. Індивідуалки Львова - замовити, зняти, зателефонувати.
Они рассказали родителям, которые позвонили в полицию. Він зателефонував батькам, які і викликали поліцію.
Как позвонить с планшета Lenovo. Як подзвонити з планшета lenovo.
Встревоженная мать сразу позвонила спасателям. Схвильована мати відразу зателефонувала рятувальникам.
Тогда она позвонила в полицию. Тоді й зателефонували у поліцію.
Заказать скобу можно позвонив нам: Замовити скобу можна зателефонувавши нам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !