Beispiele für die Verwendung von "позвоним" im Russischen

<>
ну или мы вам позвоним ну або ми вам зателефонуємо
Заполните форму и мы вам позвоним. Заповніть форму і ми вам подзвонимо.
Обязательно позвоните в компанию Чебуратор. Обов'язково зателефонуйте в компанію Чебуратор.
Индивидуалки Львова - заказать, снять, позвонить. Індивідуалки Львова - замовити, зняти, зателефонувати.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Как позвонить с планшета Lenovo. Як подзвонити з планшета lenovo.
Встревоженная мать сразу позвонила спасателям. Схвильована мати відразу зателефонувала рятувальникам.
Тогда она позвонила в полицию. Тоді й зателефонували у поліцію.
Заказать скобу можно позвонив нам: Замовити скобу можна зателефонувавши нам:
но позвонил таки и пришел! Але подзвонив таки і прийшов!
Заранее позвонили и организаторы и гид. Заздалегідь подзвонили і організатори і гід.
Менеджер позвонит и сообщит детали Менеджер зателефонує і повідомить деталі
позвоните по нашей горячей линии: Телефонуйте на нашу гарячу лінію:
Позвони сейчас о получи консультацию Подзвони зараз про отримай консультацію
Позвонил на "101" муж пострадавшей. Телефонував на "101" син потерпілої.
Он позвонил в секретариат и сказал "Прощайте. Він зателефонував до секретаріату та сказав "Прощайте.
Три дня назад мне позвонила мама. Чотири місяці тому мені подзвонила мама.
Позвоните и узнайте вашу цену. Зателефонуй та дізнайся свою ціну!
Да, позвоните мне Нет, повторите СМС Так, подзвоніть мені Ні, повторіть СМС
Про ветчину я позвоню миссис Пирс. Про шинку я подзвоню місіс Пірс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.