Sentence examples of "покинула" in Russian

<>
Советская делегация покинула Брест-Литовск и вернулась в Петроград. Тому він покинув Брест-Литовськ і виїхав до Петрограда.
Позднее Стефф Кефри покинула группу. Пізніше Стеффен Кефрі покинула групу.
СММ немедленно покинула этот район. СММ негайно залишила цей район.
После этого Соколовская покинула студию. Після цього Соколовська покинула студію.
Затем Германия также покинула Лигу. Потім Німеччина також залишила Лігу.
Покинула порноиндустрию в 2006 году. Покинула порноіндустрію в 2006 роціі.
Команда СММ покинула этот район *. Команда СММ негайно залишила цей район.
Однако удача неожиданно покинула его. Однак удача несподівано покинула його.
Сейчас гражданка России покинула территорию Украины. Наразі громадянка Росії залишила територію України.
Энни покинула Марсель на пароходе. Енні покинула Марсель на пароплаві.
Катерина Козлова, к сожалению, покинула соревнования. Катерина Козлова, на жаль, залишила змагання.
В 1925 г. Гарбузова покинула Россию. У 1925 році Гарбузова покинула СРСР.
Сразу после этого она покинула пресс-конференцию. Відразу після цього вона залишила прес-конференцію.
Впрочем, через год Нинон его покинула. Втім, через рік Нінон його покинула.
Первая группа российских самолетов уже покинула Сирию. Перша група російських літаків уже залишила Сирію.
После Олимпиады пара покинула любительский спорт. Після Олімпіади пара покинула аматорський спорт.
После 70 минут ожидания СММ покинула территорию. Після 70 хвилин очікування СММ залишила територію.
Буквально полгода назад покинула Миша Романова. Буквально півроку тому покинула Міша Романова.
21 августа Уэллс покинула стены "Ньюгейта". 21 серпня Веллс покинула стіни "Ньюгейта".
Илона покинула США вместе с ребёнком. Ілона покинула США разом з дитиною.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.