Beispiele für die Verwendung von "покровители" im Russischen

<>
СМИ вредят их "политические покровители" ЗМІ шкодять їхні "політичні покровителі"
Османы выступали как покровители православных христиан. Османи виступали як заступники православних християн.
Кроме того, они - непосредственные покровители Глубоководных. Крім того, вони - безпосередні покровителі Глибоководних.
Покровители 21-й Тары из Китая Покровителі 21-ї Тари із Китаю
Покровители и болельщики могут войти на Покровителі і вболівальники можуть увійти на
Туматауэнга был также покровителем войны. Туматауенга був також покровителем війни.
Святой Виктор - небесный покровитель Таллина. Святий Віктор - небесний покровитель Таллінна.
• День святого Патрика, покровителя Ирландии. * Дня Святого Патрика, покровителя Ірландії;
Лига постоянно меняла своих покровителей. Ліга постійно змінювала своїх покровителів.
Покровителем чумных больных считался Св. Заступником чумних хворих вважали св.
Святой Иероним является покровителем всех переводчиков. Святий Єроним вважається покровителем усіх перекладачів.
Сатир - демон плодородия, покровитель Пантикапея. Сатир - демон родючості, заступник Пантікапея.
С этого времени Флориан стал считаться покровителем Польши. З тих часів Флоріан також вважався покровителем Польщі.
Бернардину Сиенскому, покровителю семьи Буфалини (заказчику). Бернардину Сієнському, покровителю родини Буфаліні (замовнику).
Петра и покровителя его родного города. Петра та заступника його рідного міста.
Они часто помогали литовским покровителям. Вони часто допомагали литовським покровителям.
Фактически белые были преданы своими покровителями. Фактично білі були зраджені своїми покровителями.
Караваджо не испытывал недостатка в покровителях; Караваджо не відчував нестачі у покровителях;
Марк считается святым покровителем Венеции. Марко вважається святим покровителем Венеції.
Покровитель фестиваля - Президент Северной Македонии. Покровитель фестивалю - Президент Республіки Македонія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.